Не бойтесь же: вы лучше многих воробьев. (Св. Евангелие от Матфея, 10:31)
"Москва. Век XXI." серия "Как закалялась сталь" или "Откуда есмь пошел тореадор на земле русской"
Время действия: неясные 2010-е. В ролях уже знакомые нам Аристарх Волконский (Гамлет) и Лоран д'Эпинэ (Есенин).

Chaud

Лорану душно этой ночью, он собирает волосы в хвост и поводит плечами, вспоминая все русские синонимы для «j'ai chaud», доходит до «упарился» и морщится недовольно. Он боится представить, как живет Москва днем, когда пыльные листья не дышат, зато дышит раскаленный асфальт, и город пахнет чем-то жирным, потным и соленым. Днем, наверное, песок хрустит на зубах и под ногами, днем важны мороженое, тень, холодное пиво, кондиционеры и – любимое варварство москвичей, - фонтаны. Днем все замедляется, потому что жестокая и резкая Москва, - непреклонная перед морозами и снегопадами, которые обычно вызывают суеверный ужас у европейцев, - непреклонная Москва беззащитна перед жарой, знает о сиесте лишь понаслышке, и неуверенно, словно вслепую, тащится сквозь череду солнца, горячего воздуха и пыли… по привычке делая вид, что все идет своим чередом, все в порядке, и нет такой природной аномалии, с которой она, город-герой-Москва, point chaud, не справилась бы.

Il fait chaud. Лоран вдыхает горячий ночной воздух, и ему кажется, что воздух в его легких на порядок прохладнее. Это раздражает, Лоран выяснил, что не выносит жару так же, как и мороз, что за страна, все «не слава Богу», одни крайности... Кондиционер сломался, вместо него пока тарахтит допотопный вентилятор, на балконе еще хуже, чем в комнате... Может, сегодня не есть, - сохранить прохладу несколько извращенным путем?

- Лоран, - произносит капризно и насмешливо голос за его спиной, - куда ты ушел? Я скучаю.

Д’Эпинэ оборачивается и смотрит на обнаженного Волконского – тот сидит на кровати, подставляя спину вентилятору, его волосы треплет искусственный ветер... Лоран смотрит на него и понимает, что не есть – это плохая идея, и что в вентиляторах есть своя прелесть, и что на балконе делать совершенно нечего... и что, пожалуй, жара в Москве помогает понять, что такое «être trop chaud»...

Словарь

(с) Ree

@темы: roleplay, прекрасны как рассвет, moscowxxi

Комментарии
18.05.2008 в 15:56

Владимир самодостаточен (с)
Как я, все-таки, люблю их обоих.. Такие живые.
*пошел перечитывать прекрасное дальше*
19.05.2008 в 12:52

Не бойтесь же: вы лучше многих воробьев. (Св. Евангелие от Матфея, 10:31)
Про них очень приятно писать, ибо они из каждой бытовой мелочи умеют сделать что-то... глобальное)